Bulut Servisi Com Logo
Yeni Bluemix Servisi Uygulamaları 9 Dile Çeviriyor Yeni Bluemix Servisi Uygulamaları 9 Dile Çeviriyor
Büyük Mavi Globalization Pipeline’ın ikinci sürümünü duyurdu. Yeni bir Bluemix servisi uygulamaları dokuz farklı dile tercüme edecek. IBM bu hafta geliştiriciler için bulut ve mobil... Yeni Bluemix Servisi Uygulamaları 9 Dile Çeviriyor

Büyük Mavi Globalization Pipeline’ın ikinci sürümünü duyurdu. Yeni bir Bluemix servisi uygulamaları dokuz farklı dile tercüme edecek.

IBM bu hafta geliştiriciler için bulut ve mobil uygulamaları dokuz farklı dile otomatik olarak çevirebilen yeni bulut tabanlı servisi duyurdu. Yeni servis, IBM Globalization Pipeline, IBM’in Bluemix Platformunda beta olarak kullanıma sunuldu.

Globalization Pipeline’ın yeni küresel pazarlara firmaların uygulamalarını yeniden inşa etmelerine veya yeniden dağıtmalarına gerek kalmadan ulaşabilmelerini mümkün. IBM, Beta sürüm ana dil olarak İngilizce sunulurken;

Fransızca, Almanca, İspanyolca, Portekizce, İtalyanca, Japonca, Basitleştirilmiş Çince, Geleneksel Çince ve Korece olmak üzere 9 dili de destekliyor olacak.

IBM yetkilileri, günümüzün küreselleşen dijital pazaryerinde müşterilerin kendi tercih ettikleri dilinde bulunduğu benzersiz gereksinimlere kolaylıkla uyarlanabilen bir kullanıcı deneyimi beklentisinde olduklarını söylüyor. Anadili İngilizce olmayan 10 ülkeden 3000’den fazla müşteri ile 2014 yılında Common Sense Advisory tarafından gerçekleştirilen bir çalışma, müşterilerin %75’inin kendi dillerinde ürün satın almayı tercih ettikleri sonucunu ortaya çıkardı. %60’lık bir oran ise yalnızca İngilizce olan bir websiteden çok nadir veya hiç satın alma yapmıyor. Müşterileri ile buluştukları uygulamaları olan şirketler ve perakendeciler için bu servis, çevrimiçi ve mobil deneyime gitgide daha fazla dönmekte olan büyüyen pazarların varlığı göz önünde bulundurulduğunda çok daha önemli bir katkı vaadediyor.

IBM GFT Program Direktörü Lisa McCabe yayınladığı blog’ta, Globalization Pipeline’ın hem hali hazırda çevirisini yapmakta olan fakat yeni bulut geliştirme ortamlarına işlemlerini uyarlamak isteyen kurumsal uygulama ekibini hem de tercüme işlemini anlayarak büyük bir yatırım yapmaksızın çeviri yapabilmek isteyen uygulama geliştiricileri ağırladığının altını çiziyor.

Yeni servisin temel özellikleri makine tercüme ile çevirmen gönderi düzenleme yeteneklerinin bileşimi ile kalite ve niteliksel olarak verimlilik içeriyor. Servis, çeşitli uygulama kaynak dosya formatları ile bir dizi açık kaynak yazılım geliştirme aracını da destekleyecek. Geliştiricler uygulamalarını yeniden inşa etmeden yada yeniden dağıtma yapmaya gerek kalmadan çevirileri şeffaf bir şekilde güncelleyebilecek. IBM Delivery Pipeline ve IBM UrbanCode Deploy için eklenti özelliklerini kullanarak kaynak içeriği Küreselleşme İş Planı servisine tercüme için gönderilebiliyor.

Bir uygulama kullanıcısı tarafından görüntülenen tüm metnin tercümesini otomatikleştirerek, Globalization Pipeline geliştirici ekiplerin kendi temel görevlerine odaklanabilecek. Böylece zaman ve kaynağın geleneksel anlamda tercüme işlemi için harcanmayacak.